sobota 28. září 2013

That's how I study

Dneska si připadám opravdu unaveně. Může za to jedna kniha, kterou musím přečíst na předmět Úvod do interpretace kultury. Kniha se jmenuje Dolda principer, což znamená zhruba skryté principy. Nutno říct, že všechny principy, které se snaží kniha objasnit, jsou mi ještě zcela skryty. Nicméně jsem se odvážně pustila do první kapitoly. S vypětím všech sil jsem přečetla 7 stran. Moje práce vypadá takhle: přečtu to ve švédštině, švédské slovo přeložím ve švédsko-anglickém slovníku, vyberu si anglickou verzi, která se mi nejvíc hodí. To by ještě šlo, ale někdy slovo musím ještě dát ještě do anglicko-českého slovníku a v extrémních případech se stane, že z anglického to musím ještě hodit do slovníku cizích slov.

Jobbigt! (= pracné).

 _________________________
My life as a student is not always so easy. Reading of one book for the course Interpretation of culture means that I need to use a dictionary all the time - first step is Swedish-English, then sometimes English-Czech and  in extreme cases even a dictionary of foreign words. All that to get a meaning of one single word! I am so slow and getting tired.

But anyway, have a nice weekend everyone!

úterý 24. září 2013

UF!

Uf v nadpise dneska výjimečně neznamená Uff (což je finský řetězec sekáčů), nýbrž jsem tím chtěla vyjádřit, že jsem ráda, že mám dnešek za sebou. Včera jsem si pročítala tři týdny staré nědělní noviny Hbl a najednou co tam nevidím, vypsání grantu na 500 euro na podporu studií od finský pobočky YMCA, uzávěrka za pár dní. Letos jich rozdávají 5. Takže jsem se dneska vzbudila pěkně brzo a celou tu přihlášku jsem briskně napsala, vysvětlila, proč právě já jsem ten vhodný kandidát, zkopírovala potřebné dokumenty a ve dvě odpoledne už ležel dopis na poště. Držte mi palce, 500 zlatých by se hodilo.

Další úkol byl přečíst dvě naprosto nepochopitelný básně ve švédštině, a trochu se připravit, že je na hodině Text och analys (Text a analýza) budeme probírat. Naštěstí jsem se dobře připravila a pak jsem zjistila, že polovina lidí ani nevědělo, co znamená název té jedné básně. Jmenovala se Tallört, což je parazitující rostlina, která neobsahuje chlorofyl. Viz obrázek. Na konci hodiny jsem ještě k tomu byla ta, kdo měl báseň přečíst nahlas. Uf!

Největší strach jsem však měla z úkolu znějícího "Pro Gradu version 1.0." (Magisterská práce verze 1.0). Napsat stránku svých myšlenek, přání, plánů a poznámek o naší budoucí magisterce. Nakonec jsem vymyslela tři různá témata a nějak jsem to sepsala a právě odeslala. Na hodině se tyhle první nápady budou probírat na čtvrtečním semináři, tak doufám, že dostanu konstruktivní feedback. Uf uf!

tohle je tallört, nevíte někdo, co to je v češtině? edit: díky Ondrovi už vím, je to hnilák smrkový
                                                  

Busy, very busy person! I had three important things to do today and I just finished the last of them so I feel relieved. And once I'm relieved, I usually say "uf" in Czech, That's why the name of this article. I wrote an aplication for a 500 euros grant today. Hope it will go well!! Then I read a poem which we then analysed at course Text och analysis. The name of the poem was this flower's name - tallört. For some reason the flower cought my attention. It lives a parasite-kind of life because it doesn't contain chlorophyll. Well, wikipedia thanks for that info :) But the flower looks kind of accordingly to the poem. Even though the poem wasn't about the flower.
Last and most demanding task of today was to write a page about my master's thesis thoughts. It always feels so good to have the papers sent. And this one is now sent as well. I will see on the seminarium on Thursday how well I did today.
Have a good rest of the week!

sobota 21. září 2013

Nakopávák na podzim

Vypadá to, že včerejší pokus vypudit bacila saunou, se vydařil. Dneska se cítím asi tak o 100% líp a už konečně nemám hlavu jak meloun a neslyším se zevnitř jak v tunelu. Asi ta sauna fakt pomohla, plus teda taky jeden panák becherovky :) A nebo taky můj drink, který jsem právě vynalezla, vyrobila, vyfotila a hodně rychle vypila.

Stačí rozmixovat ovesné mléko (neboli havredryck, ve finštině kaurajuoma - doporučuju vyzkoušet!), hrst mražených borůvek, dvě kiwi, půl banánu a lžíci chia semínek (taky doporučuju, jeslti neznáte). Výsledek je fakt vynikající, osvěžující a určitě i docela zdravý.

Přeju pěkný víkend!
                                               

I just found out how to do a really delicious smoothie out of oat milk, frozen blueberries, two kiwis, half of banana and teablespoon of chia seeds (if you don't know chisa seeds, you should know them. Same for the oat milk :)! The drink is refreshing, delicious and I suppose quite healthy too. Hope to get some energy now to start working on all the school stuff that I have to do. 

Apart from drinking smoothies, I have been quite sick recently. Really bad cold for the whole week and infection in my growing wisdom tooth the week before. Then yesterday I started to be scared because I felt really stuck and painful in my face. So I did an experiment and instead of going to the doctor I went to sauna and had one shot of Becherovka (a Czech herbal liquer)...tadaaa I woke up today with no cold, no pain and relatively lot of energy. Amazing!

Hope you have a really nice weekend everyone. Here in Helsinki it starts to look dangerously autumny.

čtvrtek 19. září 2013

Sýrový večer v práci

Po čtyřech měsících skoro prázdnin jsem si odvykla od školy i od práce. Teď mám najednou oboje. A dneska mám taky sýr. Všeho překvapivě ve vysokých dávkách. Myslím, že až dneska zavřu oči, uvdím sýr a pak se mi bude zdát o neexistujícím tématu mé magisterky.

Šla jsem totiž dneska do Luckanu (do mé staronové práce) vypomoct s vernisáží. Na Finsku je dobrý, že jakákoliv schůzka se neobejde bez občerstvení. U vernisáže to platí dvojnásob a dneska bylo k občerstvení asi 5 kilo různých výborných sýrů. Nakonec přišlo asi 50 lidí, takže zhruba 2 kila sýrů zbylo. A já jako chudý student mám výsadní právo na všechny pozůstatky ze schůzek a vernisáží. Všichni o mně navíc vědí, že se neostýchám tyto delikátní zbytky vždycky ochotně vzít domů. Ještě je nutno podotknout, že ve Finsku sýr patří k těm opravdu dražším potravinám (zvlášť, když je to nějaký trochu lepší cizí sýr).

vzpomněla jsem si na Wallace a Gromita. Obrázek ukraden z internetu.

úterý 17. září 2013

Finská rýma

Finská rýma je úplně stejná jako česká. I tady s léčením trvá týden a bez léčení 7 dní. Já se vždycky vydám tou cestou 7mi denní, tudíž léčením. Mám všechno - zázvor, echinaceu, citrón, český med, šalvěj, horkou polívku, horký paralen. Pořád ale nic. Už jsem z toho mírně unavená, protože posledních zhruba 10 dní vypadalo takto: minulý týden jsme se Simem letěli do Prahy na svatbu Terky a Johna Erika. Simo celou noc před svatbou a po svatbě prozvracel. Mně se zanítila rostoucí osmička vlevo dole. Bylo to nepříjemné, ale vzhledem k tomu, že často nemocná nebývám, jsem to brala s přehledem a trpělivostí. Třikrát jsem navštívila pražskou zubařku, která mi to vyčistila a dala do toho dren. Vlastně se to hodilo, protože jsme zrovna byli v Praze. V den odletu do Helsinek se konečně Simovi udělalo dobře a mně se naopak zvedl žaludek, naštěstí to ale ledová kola po lžičkách zachránila a my jsme zdraví vyrazili do Helsinek. Dva dny po návratu z Prahy mě škráblo v krku a teď je z toho rýba jak hrom. Už mě to trochu nebaví, ale doufám, že jsem si to teď právě vybírám na dlouho dopředu.

Tady trochu z pozitivnější stránky fotka ze svatby, která byla opravdu krásná a povedená. Terce a Johnimu gratulace až na Maledivy:






Today, I am just tired of being sick. I have had an infection in my wisdom tooth, then stomach problems last week and now for the change I got a flu and cold and I am a bit desperate already. There is some brighter sides of life as well - Terka and John Erik got married last week, I was there and it was a really beauftiful wedding in Prague, during probably the warmest and sunniest day of this autumn. All the best to them!

neděle 15. září 2013

Školní výlet

Poslední dva týdny byly velmi hektické, byli jsme na pár dní v Praze na svatbě Terezy a Johna Erika, pak jsme z toho byli celí nemocní, pak jsme tu měli na návštěvě kamarádku Janu, a do toho škola a dokonce jeden večer i práce pro Luckan. Vtipné je, že jsem zameškala tři dny ve škole a tady to je problém. Trochu rozdíl oproti Čechám. Na některé předměty se totiž musí psát z každé hodiny taková reflexe, co nám ta hodina dala, nad čím jsme přemýšleli, co jsme dělali atd (v angličtině lecture diary). No a takové hodiny opravdu vyžadují přítomnost. Teď totiž píšu takový jeden deník na hodinu, kde jsem nebyla a píše se mi to fakt špatně ;)


Teď ale k exkurzi. Jeli jsme včera se školou do Hämeenlinny. Město leží severně od Helsinek směrem na Tampere, asi hodinu vlakem. Je tam hrad (pro středoevropana jsou hrady ve Finsku čirým zklamáním - jsou tu všehovšudy asi 4 a ještě k tomu jsou strašně nové). Jeli jsme s naším oborem, což je dohromady asi 20 lidí, a včera nás bylo pouze 13. Příjemná velikost skupiny. Průvodce nám dělal vedoucí našeho programu a historik Derek. Užili jsme si to, bylo 20 stupňů a celý den vymetená obloha. Navštívili jsme tedy hrad a vězení, které v areálu hradu fungovalo od 19. století do roku 1993. Nyní je z něj skvělé muzeum.

Z Hämenlinny jsme autobusem jeli do parku Aulanko. Nevím, jestli k němu mám psát něco víc, protože fotky mluví za vše. Jediné, co bych zmínila je, že Jean Sibelius se tu nechal inspirovat, když skládal symfonickou báseň Finlandia. Posuďte sami, jak se to k tomu hodí. Focení jsem trochu odflákla, takže fotka celé naší třídy bude asi později.





Last week was a really busy one, we were in Prague for the weekend, went to Tereza and John Erik's wedding, then got sick, then got stressed about missing three days of school, then Jana (my friend from Czech Republic that was living in Finland last year) came to visit us. Lots of fun but just now I am enjoying the lazy Sunday with hot tea and some writing.

Yesterday, we went for a school excursion to a city called Hämeenlinna. It was a really cool trip, the weather absolutely perfect, the sights interesting and the Finnish nature beautiful as usual. The view of Aulanko park (on the pictures) inspired Jean Sibelius to write his symphonic poem Finlandia. One has to admit that the music and the nature really fit together!